Pages

Kamis, 03 Oktober 2013

Lirik dan Terjemahan Lagu My Heart Will Go On – Celine Dion

Lirik dan Terjemahan Lagu My Heart Will Go On – Celine Dion

Every night in my dreams
Setiap malam di dalam mimpiku
I see you, I feel you,
Aku melihatmu, Aku merasakanmu,
That is how I know you go on
Itu adalah bagaimana Aku tahu kau tetap (ada)
Far across the distance
Jauh melewati jarak
And spaces between us
Dan pemisah di antara kita
You have come to show you go on
Kau telah datang untuk menunjukkan kau tetap ada
Near, far, wherever you are
Dekat, jauh, dimanapun kau berada
I believe that the heart does go on
Aku percaya bahwa hatimu tidak akan pergi
Once more you open the door
Sekali lagi kau membuka pintu
And you’re here in my heart
Dan kau di sini, di hatiku
And my heart will go on and on
Dan hatiku akan tetap dan tetap (mencintaimu)
Love can touch us one time
Cinta bisa menyentuh kita satu waktu
And last for a lifetime
Dan berlangsung untuk seumur hidup
And never let go till we’re gone
Dan tidak pernah pergi hingga kita sudah tiada lagi
Love was when I loved you
Cinta adalah ketika aku mencintaimu
One true time I hold to
Satu waktu yang benar dan terus aku simpan
In my life we’ll always go on
Dalam kehidupanku, kita akan tetap (saling mencintai)
Near, far, wherever you are
Dekat, jauh, dimanapun kau berada
I believe that the heart does go on
Aku percaya bahwa hatimu tidak akan pergi
Once more you open the door
Sekali lagi kau membuka pintu
And you’re here in my heart
Dan kau di sini, di hatiku
And my heart will go on and on
Dan hatiku akan tetap dan tetap (mencintaimu)
You’re here, there’s nothing I fear,
Kamu di sini, tidak ada yang harus aku takuti,
And I know that my heart will go on
Dan aku tahu bahwa hatiku akan tetap (mencintaimu)
We’ll stay forever this way
Kita akan tetap selamanya dalam keadaan seperti ini
You are safe in my heart
Kamu aman di hatiku
And my heart will go on and on
Dan hatiku akan tetap dan tetap (mencintaimu)

Rabu, 02 Oktober 2013

lagu perpisahan : SAKURA


SAKURA

bokura wa kitto matteru kimi to mata aeru hibi wo
sakura namiki no michi no ue de te wo furi sakebu yo
donna ni kurushii toki mo kimi wa waratte iru kara
kujikesou ni nari kakete mo ganbareru ki ga shita yo

kasumi yuku keshiki no naka ni ano hi no uta ga kikoeru

sakura sakura ima, sakihokoru
setsuna ni chiri yuku sadame to shitte
saraba tomo yo tabidachi no toki kawaranai sono omoi wo ima

ima nara ieru darou ka itsuwari no nai kotoba
kagayakeru kimi no mirai wo negau hontou no kotoba

utsuri yuku machi wa maru de bokura wo sekasu you ni

sakura sakura tada mai ochiru
itsu ka umare kawaru shunkan wo shinji
naku na tomo yo ima sekibetsu no toki kazaranai ano egao de saa

sakura sakura iza mai agare
towa ni sanzameku hikari wo abite
saraba tomo yo mata kono basho de aou
sakura mai chiru michi no ue de



----------lirik sakura versi inggris---------

Time fades away, we wait for the day
For the day when you come back home again
We're standing here, no more crying, no more fear
On the lane where cherry blossoms bloom

You were always there when a friend needed care
Just one smile and you could cure their pain
Because of you, we could always make it through
The love you gave erased all of our gloom

So now here we are
But no matter how far
Away you go we'll always be with you

Sakura sakura
As these cherry blossoms bloom
Even they realize that one day a goodbye will have to come
So farewell my friend
But this is not the end
Please stay the same until I see you again

Forget the past, make this moment last
And speak only words we truly feel
Wish you the best, may your future be blessed
And all of your dreams become real

Moments pass us by
As we try not to cry
Wherever you go never forget me

Sakura sakura
As these cherry blossoms fall
They dream silently of next spring when rebirth will come to all
Don't you cry now, my friend
For this is not the end
Keep up that smile until I see you again

Sakura sakura
As these cherry blossoms dance

Blown in all directions by the wind, their fate is left to chance
So farewell, next time, my friend
Let's meet right here again
Or maybe we'll meet somewhere like blossoms in the wind


----------------------------------

I'm sure that we're waiting
For the days when we can see you again...
We'll wave and shout
On a road lined with cherry blossom trees.

No matter how hard it got,
You always smiled.
So even when doubt crept in,
I felt like I could do my best.

Within the fading scene,
I can hear that day's song...

Cherry blossoms, cherry blossoms --
They bloom now,
Knowing their destiny is to fall.
Farewell, my friend --
It's time to leave
Those feelings that never change
Now...

Maybe I could say
Words without lies now...
You shine as I pray for your future
With words of truth.

The city moves,
As if to hurry us on...

Cherry blossoms, cherry blossoms --
They just drift in the air...
I believe in a moment of rebirth someday.
Don't cry, my friend --
It's time for our painful goodbye.
Put on that real smile,
Come on...

Cherry blossoms, cherry blossoms --
Come now, ride the wind...
Bask in the light that cries out forever.
Farewell, my friend --
Let's meet here again,
On
A road lined with cherry blossom trees...
A road lined with cherry blossom trees...

 
Domo-kun Confused